Приключения гекльберри финна что хотел сказать автор. «Приключения Гекльберри Финна» характеристика героев

«Приключения Гекльберри Финна» - роман американского писателя Марка Твена, продолжение книги «Приключения Тома Сойера», вышедшей в 1876 году. Твен работал над произведением около десяти лет. Впервые «Приключения Гекльберри Финна» были опубликованы в 1884 году в Великобритании. В 1885 году публичная библиотека Конкорда (штат Массачусетс) назвала роман «мусором, пригодным только для трущоб» и запретила. Твен отнесся к этому с иронией, написав своему издателю, что благодаря решению библиотеки удастся продать «еще 25 тысяч копий книги».

В середине XX века Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения обнаружила у романа расистские стороны и потребовала, чтобы «Приключения Гекльберри Финна» изъяли из нью-йоркских средних школ. Впоследствии у книги еще не раз возникали проблемы из-за якобы расистских высказываний.

Особенности языка произведения

Повествование ведется от лица Гекльберри Финна – малообразованного парнишки, который говорит на юго-западном диалекте. Роман написан колоритным народным языком, используются негритянские диалектизмы, просторечные выражения, сленг. Марк Твен решился на смелое обновление литературного языка. Не в последнюю очередь именно благодаря этому его «Приключения Гекльберри Финна» сыграли важнейшую роль в истории американской литературы. Недаром Эрнест Хемингуэй написал об этом романе: «Вся американская литература вышла из одной книги - “Гекльберри Финна” Марка Твена».

Основные персонажи романа

Главным героем книги Марк Твен сделал Гекльберри Финна – мальчишку-бродягу, относящегося к низшим слоям населения. Он сбегает из города Санкт-Петербурга от вдовы Дуглас, приютившей его. Ему претит жизнь, в которой нужно соблюдать огромное количество правил. Потом Гек сбегает от своего пьяницы-отца, часто проявляющего жестокость по отношению к ребенку. Встречая беглого негра Джима, он отправляется с ним в путешествие, во время которого переживает множество приключений. На страницах романа раскрывается борьба противоречивых тенденций в душе Гека. С одной стороны – мальчику не чуждо традиционное для Юга США отношение к рабству. С другой – во имя добра, дружбы с негром Джимом он готов пожертвовать многим. Гекльберри согласен даже гореть в аду – это для него не пустые слова. Гек искренне верит в существование преисподней.

Второй положительный персонаж романа – негр Джим, сбежавший от своей хозяйки мисс Уотсон, потому что та хотела его продать. Джим предстает перед читателями человеком с большим сердцем и благородной душой. Он предан Геку, но не как хозяину, а как другу. Джим мечтает о свободе, но готов пожертвовать своей мечтой ради Гека и его товарища Тома Сойера. Когда Тома ранят в ногу, Джим решает дождаться доктора, рискуя вновь попасть в рабство.

У Гека и Джима есть одна очень важная общая черта. Оба они отличаются естественным мироощущением. Эти персонажи изображены на страницах книги такими, какими их создала природа.

Композиция

Марк Твен проводит Гекльберри Финна через череду испытаний, которые даются по нарастающей, то есть по мере развития событий книги законы цивилизации все больше вторгаются в естественную жизнь Гека и негра Джима.

Первая часть – период идиллии. Гек и Джим плывут на плоту. Их жизнь на лоне природы вдалеке от цивилизации можно назвать идеальной. Во второй части Гекльберри приходится всеми силами беречь негра Джима от столкновения с цивилизацией. Опасен становится любой добропорядочный американец, но наибольшую опасность представляет пара мошенников – король и герцог. В этой части ярко показана борьба в душе Гека, о которой говорилось выше. Переломный момент – эпизод, когда Гекльберри и Джим потеряли друг друга в тумане. После того, как опасность миновала, мальчик решает разыграть доверчивого негра. Джим же проявляет трогательную заботу о своем друге: «А когда Джим проснулся и увидел Гека целым и невредимым, горячие слёзы потекли у него из глаз, и Джим хотел целовать твои ноги, так Джим был счастлив и рад. А ты, Гек, только и думал о том, как бы насмеяться над бедным старым Джимом, одурачить его, обмануть!». Геку становится стыдно, и он находит в себе силы попросить у Джима прощения.

В третьей части книги нравственная позиция Гекльберри четко обозначена. Он показан смелым мальчиком, который с особой находчивостью спасает негра Джима. При этом Гек не чурается использовать любые методы для достижения цели. В его противоречивом характере человечность сочетается с практицизмом. Гекльберри добр от природы, он жалеет даже жестоких бандитов, оставшихся на тонущем корабле. Несмотря на это, добрые люди для Гека – чудаки, которыми с удовольствием пользуются разного рода мошенники.

Ключевые темы

Марк Твен выступал против расизма, что нашло отражение на страницах «Приключений Гекльберри Финна». Примечательны строки из письма Твена, датированного 1901 годом, то есть написанного спустя много лет после выхода романа: «Одна из моих теорий состоит в том, что сердца людей одинаковы на всем свете, независимо от цвета кожи». В «Приключениях Гекльберри Финна» Марк Твен ратует за права и Гека, и негра Джима. Кроме того, писатель явно восхищается их добрыми сердцами.

Время, когда Твен работал над романом «Приключения Гекльберри Финна», было сложным периодом в истории американского Юга. Уже после того как в результате победы Севера в гражданской войне рабство было отменено, бывшие рабовладельцы-плантаторы пытались снова ввести его в Южных штатах; они хотели снова главенствовать в стране, они создавали террористические организации, пытаясь в крови потопить борьбу черных и белых бедняков за свободу. Тогда и был создан сохранившийся до наших дней ку-клукс-клан, позорная слава которого облетела весь мир. Плантаторы линчевали негров, костры пылали по всему Югу, а победившая буржуазия Севера беззастенчиво грабила побежденные штаты и смотрела сквозь пальцы на террор ку-клукс-клана. Бедняки же - и белые и негры - боролись за искоренение рабства и его пережитков, за то, чтобы свободы, провозглашенные конституцией, не оставались только на бумаге.

«Сорок акров земли, мул и гражданские права» - таковы были их незамысловатые требования.

К концу 70-х годов народная борьба была подавлена, буржуазия Севера пошла на сговор с плантаторами, увела с Юга последние войска, - на Юге победила реакция. «Замкнутость, заскорузлость, отсутствие свежего воздуха, какая-то тюрьма для освобожденных негров - вот что такое американский юг», - писал об этом Ленин.

Американские писатели тех лет боролись с реакцией Юга различными способами. Многие писатели, такие, как А. Турже, описывали современные события. В их книгах негры после победы Севера в гражданской войне рвутся к труду, к образованию, они требуют не больше того, что им обещано законом. Но в ответ запылали костры и выросли виселицы ку-клукс-клана.

Марк Твен, как и некоторые другие писатели, боролся иными средствами: он рассказывал о недавнем прошлом.

В американской литературе в это время очень широко разрабатывалась тема Старого Юга - рабовладельческого Юга до гражданской войны. Те, кто защищал террор против освобожденных негров, рисовали в своих книгах счастливый, мирный, патриархально-рабовладельческий Юг; они создавали образы добрых плантаторов, которые по-отечески любили своих слуг, и преданных, самоотверженных рабов. Раб изображался этими писателями счастливым своим рабством, плантатор - его лучшим защитником. А уж если какой-нибудь негр взбунтуется и убежит - значит, его соблазнил с пути истинного «проклятый аболиционист» (аболиционисты - это люди, боровшиеся против рабства).

В «Приключениях Гекльберри Финна» перед читателем развертывается совсем иная картина жизни Старого Юга.

Когда мисс Уотсон, хозяйка Джима, решила продать его, живого человека, разлучить с семьей, Джим убежал. Реакционный писатель пытался бы доказать, что Джим - «дикарь», «неблагодарная тварь». Марк Твен доказывает обратное. Века угнетения не смогли убить в негритянском народе живую душу: несмотря на всю невежественность и предрассудки, Джим чувствует свое право жить по-человечески. Суеверный и неграмотный (рабовладельцы прекрасно представляли себе, как опасно для рабов образование), Джим сам не понимает значения своего бунта. Веками воспитывали в рабах самоуничижение, и Джим верит, что белый человек лучше и умнее черного уже потому, что он белый.

Но есть граница терпению - даже для такого терпеливого и доверчивого, доброго и преданного человека, как Джим. И не аболиционист подстрекает Джима к бегству; наоборот, Джим сам решил попросить помощи у аболициониста, когда начал меч тать о том, как он освободит свою семью. Так неудержимо рвется раб к свободе, если он сохранил человеческое достоинство. А Джим - настоящий человек; недаром Гек, раздумывая о людях, приходит к выводу, что этот презираемый всеми негр - «внутри белый», а столько белых вокруг него черны душой.

С каким беспощадным, уничтожающим смехом издевается Марк Твен над «цветом и гордостью» Старого Юга-богатыми плантаторами! Высмеивает Твен прежде всего то, что восхваляли - в жизни и в литературе - защитники старых порядков на Юге.

Гек попадает в дом к таким «джентльменам с головы до пят», превыше всего кичившимся древностью и знатностью своего рода. Еще бы! Ведь порода «для человека так же важна, как для лошади». Плантаторы никогда не пятнали себя каким-либо трудом; их «благородные» занятия - поединки и подвиги во имя личной и фамильной чести. Гек сталкивается с такими «подвигами». Сначала просто смешно читать, как его боятся впустить в дом, как трое взрослых мужчин в полном вооружении заставляют маленького мальчика, мокрого до нитки и дрожащего от холода, медленно подходить к крыльцу под наведенными на него дулами ружей, а затем при свете свечи, стоящей на полу, обыскивают его. Так ли доблестны и храбры эти джентльмены? - возникает первый, естественный вопрос. Когда же Гек ближе знакомится с хозяевами дома, когда на его глазах несколько вооруженных всадников во имя пресловутой фамильной чести совершают «подвиг» - добивают раненых мальчиков, тонущих в реке, - то Геку становится невыносимо «тошно и худо», и он бежит от этих джентльменов-дикарей на свой плот, к Джиму.

Но и сюда, на плот, куда спрятались от людей маленький оборвыш и беглый раб, врываются непрошеные гости - самозванцы герцог и король.

Твен высмеивает в этих образах то, что ненавидел всю свою жизнь страстной ненавистью: монархию и сословную знать. Гек думает, что два бессовестных самозванца - невинные барашки в сравнении с настоящими королями и герцогами.

При этом оказалось, что не только в какой-нибудь далекой европейской монархии, но и здесь, на Старом Юге, аристократические предрассудки настолько сильны, что, украсившись титулами, мошенники могут грабить безнаказанно.

Обосновавшись на плоту, эти бродяги нарушили весь уклад жизни Гека и Джима, - жизни, свободной от власти вещей и денег. Как в «Позолоченном веке», как в «Приключениях Тома Сойера», только гораздо острее, в этой книге возникает тема золота, погони за богатством. Герцог и король думают только о том, как бы обобрать кого-нибудь. Фантазия их не знает границ ни времени, ни расстояния. Умерший французский дофин, великий трагик, живший в XVIII веке, пират с Индийского океана, - как бы нелеп ни был обман, он служит им свою службу. На «кучи желтяков» они глядят облизываясь, голодными глазами, а добыв их, хватают руками, пропускают сквозь пальцы и со звоном роняют на пол, наслаждаясь уже одним прикосновением к холодному металлу. Золото заслоняет для них людское горе - они пытаются ограбить осиротевших девочек; ради денег они готовы продать Джима - человека, которому обязаны жизнью. Бескорыстие и верность - такова дружба Гека и Джима. Герцог и король тоже называли себя друзьями, но, когда отношения строятся на деньгах, не может быть речи даже о простом доверии; каждый из них по опыту знает, что надует и продаст «друга», если только в воздухе запахнет выгодной сделкой.

«Просто делалось стыдно за всех людей» - к такому печальному выводу приходит Гек, раздумывая о жизни.

Но совсем не уныние вызывает в читателе эта беспощадная книга. Марк Твен - мастер смеха. Не только уничтожающего, презрительного, но и бодрого, веселого, жизнерадостного.

Горький смех, доходящий до чувства глубокого отвращения, вызывают доблести «джентльменов с головы до пят». Презрительно смеемся мы над фантазиями авантюристов-проходимцев короля и герцога, обирающих своих ближних. Весело и смешно читать, как фантазирует, подражая любимым героям, Том Сойер. Смех, но и глубокое сочувствие вызывают наивные хитрости Гека Финна, когда он выпутывается из ловушек, которые расставляет ему жизнь; хотя в играх главенствует Том, в борьбе с жизненными обстоятельствами пальма первенства принадлежит Геку.

Гек тоже по-своему фантазирует, без запинки плетет свои небылицы, нагромождает выдумку на выдумку, сменяет одну басню другой. Молниеносно придумывает он выход, спасая Джима, и ошарашивает фермеров, преследующих беглого негра: мол, рядом, в лодке, - его отец, заболевший оспой. А помогая осиротевшим девочкам, он сплетает целую интригу. Гек выдумывает свои небылицы, когда он борется с несправедливостью, защищает обиженных, поэтому так сочувствуешь ему. А борется и побеждает он с помощью того оружия, которое ему по силам, - хитростью, так, как борется маленький Братец Кролик против господ леса, хищников, в любимых Марком Твеном народных негритянских сказках.

Многое из того, о чем вы прочли в этих двух произведениях, Марк Твен взял из воспоминаний своего собственного детства. Городишко Санкт-Петербург, в котором жили Том и Гек, похож на родной Твену городок Ганнибал, где он родился в 1835 году и где провел свое детство. Тетя Полли напоминает мать писателя, а друзья Тома - его детских товарищей. И что самое главное - Марк Твен рос в тех же условиях американского захолустного городка, что и его герои. Но жизнь и приключения Сэма Клеменса (таково было настоящее имя писателя, Марк Твен - это литературный псевдоним) были иными, чем у его героев.

Сэм родился в небогатой семье и после смерти отца, еще двенадцатилетним мальчиком, пошел «в люди» и стал сам зарабатывать себе на жизнь. Он сменил много профессий и побывал в самых разных уголках страны. В родном городке был учеником в типографии, затем стал бродячим наборщиком, кочуя из одного города в другой; был «старателем» на Дальнем Западе, пытался найти полезные ископаемые в неисследованных землях; потом стал журналистом. Когда Сэмюэль Клеменс был уже знаменитым писателем, больше всего он любил вспоминать о том, как он учеником лоцмана обучался водить пароходы по Миссисипи. И свой псевдоним «Марк Твен» он взял в честь этого тяжелого, но радостного труда, в память могучей, своенравной реки Миссисипи. «Марк Твен» в переводе значит «мерка - два»- глубина, достаточная для пароходов.

Источники:

  • Твен М Приключения Тома Сойера. Пер. с англ. К. Чуковского.- Приключения Гекльберри Финна. Пер. с англ. Н. Дарузес. Послесл. Т. Ланиной. Рис. Г. Фитингофа. М., «Дет. лит.», 1977. 462 с. с ил. (Школьная б-ка).
  • || .

    Полезный материал по теме

Гек Финн, беспечный оборвыш, беспризорный мальчуган из Сент-Питерсберга, был уже однажды охарактеризован автором в книге о Томе Сойере. В "Приключениях Гекльберри Финна" происходит сложный процесс обогащения этого образа, в результате которого он далеко перерастает рамки первоначальной характеристики. Формулируя замысел своего романа, Марк Твен писал: "Я возьму мальчика лет тринадцати-четырнадцати и пропущу его сквозь жизнь… Но не Тома Сойера. Том Сойер неподходящий для этого характер" . Твен противопоставляет "игрушечным" приключениям Тома Сойера реальную жизнь и реальные приключения своего нового героя - Гекльберри Финна.

Гек остаётся Геком. Сложившийся образ героя сохраняет своё значение. Однако содержание этого образа основывается теперь на гораздо более глубоком проникновении в действительность. В одном из наивных мальчишеских диалогов в книге о Томе Сойере Гек так говорит Тому: "Видишь ли, Том, быть богатым вовсе не такое весёлое дело. Богатство - это тоска и забота… - Нет, Том, не хочу быть богатым, не желаю жить в гнусных и душных домах. Я люблю этот лес, эту реку, эти бочки - от них я никуда не уйду" . Гек и Том теперь куда менее сходны обликом, чем раньше. Поступки Тома всё чаще носят характер забав, милых и наивных. Том обитает в мире выдумки. Ему ничего не стоит вообразить, что школьники на прогулке в лесу - это караван богатых арабов. Он упрекает Гека за незнание книжных правил поведения разбойников. Но Том в этой книге бледен. Центральная фигура здесь Гек. Если Том склонен забывать тяжёлые впечатления, инстинктивно отметая от себя всё уродливое и страшное, то Гек - натура более глубокая - знает, чего хочет, не способен на компромиссы, упрямо добивается своего - жить вольно. Методы типизации, которыми пользуется Марк Твен при создании характера Гека Финна лучше всего выявляются при анализе эволюции этого образа и композиционных противопоставлений ему. В конце повести о Томе Сойере Гек порывает с "приличною" жизнью. "Во всём такая гнусная аккуратность, что никакому человеку не вытерпеть" , - говорит он Тому, объясняя причину своего побега от вдовы Дуглас. Устами своего героя Твен определяет образ жизни буржуазного общества как античеловеческий, противоестественный. Напрасно Том убеждает его потерпеть, ведь "у всех то же самое" . Геку "это невтерпёж. Прямо смерть - быть связанным по рукам и ногам" . Гек хочет жить свободно, так, чтобы его не стесняли, не мучили. Это вполне реалистический образ. И жизнь, окружающая Гека, - реальная жизнь.

В "Приключениях Гекльберри Финна" Твен утверждает героя, который не только не стремится к богатству, но вообще чужд во всех своих действиях каких бы то ни было корыстных расчётов. Могущество этого мотива столь велико, что, хотя носителем его выступает едва вступающий в жизнь мальчуган, он сразу оказывается выше и разумнее всех окружающих.

Марк Твен рассказывает историю жизни типичного американского мальчика из народа. Он делает его воплощением независимости, свободолюбия, справедливости и сердечной доброты. Бездомный бродяга, уже с самого раннего детства вынужденный заботиться о себе, он обладает множеством практических навыков, необходимых человеку из низов, чей жизненный "капитал" состоит из умелых рук и способности преодолевать трудности. Его воспитательницей была сама жизнь. Сделав Гека трезвым реалистом и практиком, она избавила его от многих иллюзий, в том числе и детских. Обеими ногами он стоит на земле, и не ожидая ни от кого помощи, с недетским мужеством встречает испытания, уготованные ему судьбой. Однако сквозь его трезвость и практицизм нет-нет да и проглянет 14-летний подросток. Конечно, он не умеет играть, как его сверстники, но в его отношении к их играм таится немалая доля детской наивности, специфической наивности ребёнка, никогда не знавшего детства и чуть ли не с момента своего рождения жившего по нормам сурового и жестокого взрослого мира.

В первых главах повести Гек становится деятельным участником социального конфликта: он защитник и укрыватель беглого раба. Тем самым он восстаёт против "цивилизованного" общества, узаконившего рабство негров. Он спасает Джима от своры злобных работорговцев, хотя при этом рискует потерять собственную свободу: если бы обнаружилось, что Гек укрывает беглого негра, его самого ждала бы тюрьма. Гек помогает Джиму получить свободу потому, что сам не выдержал бы никакой неволи. "Пусть меня ругают паршивым аболиционистом и презирают за то, что я не донёс, но мне всё равно" , - говорит Гек Джиму. Геку приходится бороться не только с теми, кто хочет вновь вернуть негра в рабство, но и собственными предрассудками, на протяжении многих дней своего путешествия он озабочен дилеммой - передать или не передать Джима в руки властей. В конце концов, Гек проявляет себя сострадательным и мужественным человеком. Он не раз спасает Джима от его врагов. Джим бескорыстно предан Геку - не как раб господину, а как товарищ товарищу. В Геке он видит особенного человека. Скитальческая жизнь, во время которой Гек показал себя преданным другом, привязала сердце Джима к мальчику.

Ни одним словом не выражает мальчик любви к своему отцу. Вот как рассказывает Гек о появлении отца: "Я затворил за собой дверь. Потом повернулся, смотрю - вот он, папаша! Я его всегда боялся - уж очень здорово он меня драл. Мне показалось, будто я и теперь испугался, а потом я понял, что ошибся, то есть сперва-то, конечно, встряска была порядочная, у меня даже дух захватило - так он неожиданно появился, только я сразу же опомнился и увидел, что вовсе не боюсь, даже и говорить не о чем" . Портрет пропойцы отца, находящегося на грани белой горячки, Гек передаёт такой деталью: кожа на лице у пьяницы была неестественно бледной, напоминала "рыбье брюхо" , так что "смотреть было противно" . Этим выражено предельное равнодушие сына к опустившемуся отцу. "Папаша" заставляет Гека поселиться с ним. Старик Финн пьян, как всегда. Он заболевает белой горячкой, и каждый час пребывания с отцом становится для Гека пыткой. "Отец, как сумасшедший, - рассказывает мальчик, - метался во все стороны и кричал: "Змеи!" Он жаловался, что змеи ползают у него по ногам… Я не видывал, чтобы у человека были такие дикие глаза… Скоро он сбросил одеяло, вскочил на ноги как полоумный, увидел меня и давай за мной гоняться. Он гонялся за мной по всей комнате со складным ножом, звал меня Ангелом Смерти, кричал, что он меня убьёт и, тогда я уже больше не приду за ним. Я его просил успокоиться, говорил, что это я, Гек; а он только смеялся, да так страшно!.." . С решительностью и сосредоточенностью взрослого Гек задумывает и осуществляет побег.

Гек Финн, вырвавшийся из оков "цивилизации", глядит на широкие дали берегов Миссисипи, слушает поразительно чистые звуки на ночной реке, любуется небом. "Небо кажется таким глубоким, когда лежишь на спине в лунную ночь; я этого никогда раньше не замечал". Все его ощущения говорят о счастье, он переполнен сознанием своей свободы: "Я лежал, отдыхая на славу, покуривал трубку и глядел в небо…", "мне было страсть как хорошо…" , "я нашёл удобное местечко в листве, уселся там на древесный ствол… и чувствовал себя прекрасно" . Река, лес, вся природа раздвигают горизонты для Гека, обостряют его чувства, открывают красоту, которую он "раньше не замечал" .

Гек присутствует при кровавых событиях, которые вносят разнообразие в унылую жизнь Сент-Питерсберга. Старик Богс спьяну бранится и угрожает убить чем-то задевшего его местного аристократа полковника Шерборна. Шерборн, считая, что честь его кровно задета, выходит с пистолетом в руке и хладнокровно пристреливает старика на глазах у его дочери посреди равнодушной толпы. Гек рассказывает: "Я обернулся поглядеть, кто это крикнул, а это был тот самый полковник Шерборн. Он стоял неподвижно посреди улицы, и в руках у него был ствольный пистолет со взведёнными курками, - он не целился, а просто так держал его дулом кверху. В ту же минуту я увидел, что к нам бежит молоденькая девушка, а за ней двое мужчин. Богс и его приятели обернулись посмотреть, кто это его зовёт, и, как только увидели пистолет, оба приятеля отскочили в сторону, а пистолет медленно опустился, так ч то оба ствола со взведёнными курками глядели в цель. Богс вскинул руки кверху и крикнул: - О. господи! Не стреляйте! "Бах!" - раздался первый выстрел, и Богс зашатался, хватая руками воздух. "Бах!" - второй выстрел, и он, раскинув руки, повалился на землю, тяжело и неуклюже. Молодая девушка вскрикнула, бросилась к отцу и упала на его тело, рыдая и крича: - Он убил его, убил!" . Едва успевают унести мёртвое тело, как один из очевидцев, "долговязый, длинноволосый худой человек в высоком белом плюшевом цилиндре, сдвинутом на затылок" , представляет в лицах всё происшедшее к величайшему удовольствию тех из толпы, кто пропустил интересное зрелище. Немного погодя у кого-то рождается мысль, что убийцу надо судить судом Линча. Толпа мгновенно воспламеняется и мчится к дому полковника Шерборна, срывая по дороге попадающиеся бельевые верёвки, " чтобы было чем вешать" . Встретив холодное презрение и угрозу убийцы, толпа также быстро теряет отвагу и ретируется, чтобы вернуться к своим обычным занятиям.

Рассказ о кровавой распре Грэнджерфордов и Шепердсонов передан на языке Гека Финна - полуребёнка, плохо разбирающегося в происходящем. Грэнджерфорды и Шепердсоны - это Монтекки и Капулетти американского Юга. Они давно позабыли о первоначальной причине ссоры и, тем не менее, продолжают бессмысленно истреблять друг друга. Ненависть не нуждается в причинах, она питает и поддерживает сама себя, разрастаясь, как злокачественная опухоль. Перенося шекспировский мотив на почву бытовой реальности своего времени, Твен поступает в духе реализма XIX века. Он, кроме того, прибегает к комическому прологу: таковы обстоятельства знакомства Гека с одним из враждующих кланов. Гек простодушно удивляется, почему в стихах и рисунках умершей маленькой девочки, дочери хозяев, так безраздельно господствует тема смерти. "На смерть такого-то" - излюбленный жанр юной поэтессы. Это претит природной жизнерадостности Гека. Мальчик Грэнджерфорд рассказывает о гибели своего кузена Бада от руки старика Шепердсона. "Плешивый Шепердсон" долго гнался за Бадом, и когда мальчик понял, что ему не уйти от смерти, он "остановил лошадь и повернулся лицом к старику, чтобы пуля попала не в спину, а в грудь, а старик подъехал ближе и убил его наповал. Только недолго ему пришлось радоваться; не прошло и недели, как наши его уложили" . Наивная речь Гека ещё больше оттеняет бесчеловечную, бессмысленную жестокость враждующих родов. Гек становится невольным свидетелем решающего столкновения семейств, кончающегося трагической гибелью большинства участников схватки. Всё это звучит на первый взгляд неправдоподобно. Но взаимоуничтожение южных "аристократов" было явью. Чем шире раскрывается перед нами с каждой новой страницей книги жизнь Америки, тем больше духовного богатства мы обнаруживаем в Геке.

Немало осложнений внесли в жизнь Гека встретившиеся на его пути мошенники Король и Герцог. Им нельзя отказать в ловкости. Они присваивают себе имена знаменитых актёров "Дэвида Гарика-Младшего" и "Эдмунда Кина-Старшего". Они ловко водят за нос провинциалов. Твен вкладывает в их уста уморительную пародию на знаменитый диалог Гамлета "Быть или не быть". Когда Герцог читал этот монолог, говорит Гек, он "и зубами скрипел, и завывал, и бил себя в грудь, и декламировал - одним словом, - заключает он,- все другие актёры, каких я только видел, и в подмётки ему не годились" . Желая завладеть наследством некоего кожевника, они выдали себя за его родственников и стали изображать безутешное горе. Геку это показалось смешным. Ему сделалось "стыдно за род человеческий". Он всё время мечтал избавиться от непрошеных попутчиков. Казалось, что его желание, наконец, осуществилось. Когда же Гек обнаружил, что Король и Герцог нагоняют его и Джима в лодке, он "повалился прямо на плот и едва-едва удержался, чтобы не заплакать" . Великолепно показал Твен алчность этих воров. Они захватили обманом много денег, принадлежавших кожевнику, но не удовлетворились этим. "Что? А остальное имущество так и не продадим? - говорит Король. - Уйдём, как дураки, и оставим на восемь, на девять тысяч добра, которое только того и дожидается, чтобы его прибрали к рукам?" . Позднее у этих мерзавцев "хватило духу", как с презрением восклицает Гек, продать Джима, "опять продать его в рабство на всю жизнь за какие-то паршивые сорок долларов, да ещё чужим людям". Разрушая мошеннические замыслы двух авантюристов, Гек Финн приобретает жизненный опыт, становится отважнее, смелее. Требуется всё проворство и добрая воля Гека, чтобы помешать мошенникам осуществить свой преступный план. Но у Гека болит сердце, когда толпа, изловив проходимцев, учиняет над ними безжалостную расправу. "Люди могут быть ужасно жестоки друг к другу" , - горько сетует Гек.

Гек, наделённый автором укоренившимися предрассудками рабовладельческого общества, в котором он вырос, рассматривает свою помощь беглому рабу как социальное и моральное грехопадение. По всем правилам рабовладельческой этики, впитанной Геком с раннего детства, только бесчестный, гадкий человек стал бы помогать негру бежать из неволи. Чем ближе Джим к своей цели - стать свободным человеком, тем более сильные угрызения совести испытывает Гек. Твен создаёт психологически правдивый образ. Однако, движимый чувством справедливости, он предпочитает скорее обречь себя "на вечные муки в аду", нежели отказать в помощи негру-невольнику. Его отношения с Джимом основаны на дружеской привязанности, чувстве, исключающем всякую расовую, социальную или иную иерархию.

В книге нет слов восхищения перед Геком - повествование ведётся от имени его самого, а иронически сдержанный Твен вообще предпочитает обходиться без комментариев. Но в последних главах приводится факт, который бросает новый свет на поведение Гека. Беглый негр Джим находится под замком на ферме некоего Фелпса. Туда же попадает Гек. Фелпс оказывается родственником Тома Сойера, и вот на его ферму по воле автора повести приезжает сам Том. Гек с Томом решают помочь Джиму скрыться. Освободить негра можно было бы довольно просто, но Том изо всех сил старается придать побегу "романтический" характер и в результате только осложняет положение негра и мучает его. Гек сначала не может понять, как это его друг соглашается "украсть" негра - даже во имя восстановления справедливости. И Гек правильно оценивает Тома. Ведь на поверку выходит, что Том согласился оказать помощь Джиму лишь после того, как узнал, что негр уже отпущен его владелицей на свободу. Противопоставление образов Гека и Тома Марк Твен заканчивает такими характерными деталями: Гек бурно радуется тому, что Джим проявил высочайшую степень человеколюбия и благородства. Том же поступает так, как и полагается мальчику из "приличной" семьи: он дарит Джиму 40 долларов, оплатив, таким образом, его участие в игре.

Эстетические суждения Марка Твена - человек прекрасен, если чист и добр сердцем - многое объясняют в построении образа Гекльберри Финна. Марк Твен может заставлять своего героя хитрить, сочинять на каждом шагу небылицы, увиливать, изворачиваться с помощью невинного вранья - и тем не менее оставлять душевный строй Гека Финна чистым, ясным, гармоничным. Гек добр, простодушен, бескорыстен, самоотвержен, великодушен. Это видят все люди, соприкасающиеся с ним. Недаром Гек располагает к себе сердца мальчиков Сент-Питерсберга, слуг-негров, членов семьи Грэнджерфордов, девушек-сирот семьи Уилксов, всех обитателей фермы Фелпсов.

Повествование от первого лица помогает лучше видеть героев, оно привносит остроту в изображение, сохраняет у читателя ощущение живого разговора с героем. Оно даёт автору ещё и то преимущество, что душевный мир героя остаётся всё время в центре внимания читателя; события преломляются сквозь психологию рассказчика и предстают в той временной связи, когда они становятся ему известными. В данном случае эта манера имеет ещё одно важное значение: Гек - "простак" - всё время оценивает жизнь буржуазного общества с точки зрения простого человека. Простодушие этого "простака" - достаточно сложный психологический комплекс, в котором детская наивность самым причудливым образом сочетается с реалистической трезвостью мышления, с прямотой и ясностью суждений, столь свойственной людям из народа. От этого тускнеет мишура "приличной" жизни, условности кажутся смешными, яснее проступает правда.

Гек довольно скупо комментирует наблюдаемые им события. Иногда он как будто бы не решается дать им оценку. Скромный и непритязательный по природе, Гек не страдает излишним самомнением. Разве может он, полуграмотный и "по всей вероятности испорченный подросток", поставить под сомнение суждения и поступки, принципы поведения взрослых, образованных, порядочных людей? В его мыслях не всегда царит полная ясность. Но он чувствует противоестественность и бесчеловечность господствующих отношений и поэтому в его манере изложения событий неведомо для него самого таится огромная сила обличения. В бесхитростно наивных речах Гекльберри Финна слышится гневно-иронический голос самого автора.

Восставая против законов буржуазной Америки, помогая Джиму бежать, Гек следует естественной логике своего неиспорченного и неразвращённого сердца. И эта естественная логика находится в вопиющем противоречии со всеми моральными, религиозными и этическими законами буржуазного мира. Проявляя элементарную человечность, Гек вступает в конфликт с государством, церковью, религией, сознательно идёт на разрыв с узаконенным кодексом буржуазной морали и нравственности. В этом заключается героизм Гека.

Марк Твен не случайно сделал Гека Финна только подростком, а единственным его оружием - лишь хитрость и изворотливость. Характер и образ мыслей Гека Финна таков, что, сделавшись взрослым человеком, он должен стать борцом, активно приняться за переустройство жизни. Однако сам писатель, яростно ненавидя любые формы насилия и рабства и сочувствуя борьбе народных масс, не видел реальных перспектив этой борьбы. Поэтому он не смог продолжить жизнь своего героя, не нарушив целостности его характера и логики развития художественного образа.

(«Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна», «Том Сойер за границей», «Том Сойер - сыщик», «Заговор Тома Сойера»). Подросток 12-14 лет, приятель Тома, замешанный в многочисленных общих приключениях с ним, происходит из бедной неполной семьи. Только в первом романе рассказ ведется от лица автора. В остальных текстах серии рассказчиком выступает Гекльберри Финн.

История создания

Имя героя - Huckleberry (Хаклбери), которое на русский традиционно переводят как Гекльберри, - в переводе с английского означает название мелковатой ягоды, вроде черники или голубики. В переносном смысле во времена Марка Твена это слово использовалось в значении «человек, который мало значит, не обладающий влиянием».

Образ Гека Финна списан Твеном с собственного друга детства, которого звали Том Блэнкеншип. Автор пишет об этом в автобиографии:

«В «Гекльберри Финне» я вывел Тома Блэнкеншипа именно таким, каким он был. Невоспитанным, немытым и всегда голодным, но с самым добрым сердцем среди всех, кого я знал. Он пользовался неограниченной свободой и был единственным по-настоящему независимым человеком в нашем городке и, как следствие, постоянно и безмятежно счастливым. Все мы ему завидовали».

В жизни маленького приятеля Марка Твена было много моментов, которые откровенно совпадают с событиями книг. Семья Тома была необеспеченной, а старший брат вправду помогал одному беглому негру скрываться. За возвращение сбежавших негров полагалось денежное вознаграждение, которое бедной семье пришлось бы, без сомнений, кстати.


Кроме того, на рабовладельческом Юге Америки укрывательство чернокожих считалось позорным поступком для людей с белой кожей. Но парень не сдал беглого раба и помогал тому. Эти события в несколько измененном виде вошли во второй роман Марка Твена.

Биография

Характеристика героя и перипетии жизни бездомного мальчишки в наши дни покажутся драматическими. Однако романы Твена повествуют о приключениях, и сами герои счастливы жить так, как живут. Папаша Финн, отец Гека, – бездомный пьяница, а мать героя умерла. Сам Гек ночует у реки, в пустой бочке, где раньше хранился сахар. Герой выглядит оборванцем и растет как трава, беспризорником. Другим подросткам запрещают заводить дружбу с «неблагополучным» Геком, который курит трубку, лоботрясничает, не ходит в школу и при этом выглядит донельзя довольным такой жизнью.


Том Сойер, однако, этот запрет нарушает, за что временами бывает наказан. Вместе друзья переживают вереницу приключений и даже находят клад. Гек внезапно становится богатеем, и жизнь героя переворачивается. У него появляется приемная мать - вдова Дуглас, которая берет на себя воспитание Гека. Герой не привык к такой жизни и, главное, к тому, что его пытаются воспитывать, поэтому сбегает из-под надзора вдовы. В компании Джима (негра, сбежавшего от хозяев) и двух авантюристов, известных под кличками «Герцог» и «Король», Гекльберри Финн совершает путешествие по реке Миссисипи на плоту.


Жизнь Гека до того, как тот нашел клад и разбогател, выглядела неприглядной для взрослых, но нравилась самому герою, который личную независимость ставил куда выше чистого костюмчика и бытовых удобств.

«Ему не надо было ни мыться, ни надевать чистое платье, а ругаться он умел удивительно. Словом, у него было все, что делает жизнь прекрасной».

До «усыновления» парень был полностью предоставлен сам себе и мог делать, что хочет. Никто не принуждал героя ходить в школу, носить неудобную одежду и вести себя определенным образом, как принято в обществе.

Вдова Дуглас основательно берется за воспитание героя. В доме вдовы Гек окружен слугами, которые обращаются с ним так, как если бы герой был маленьким хозяином - умывают, расчесывают волосы щеткой и гребнем, укладывают спать на чистых простынях, которые кажутся герою неприятными. Вдова настаивает на том, чтобы Гек посещал церковь и ел при помощи вилки и ножа.


Юноше эти условия кажутся невыносимыми, и тот сбегает, выдержав под опекой вдовы Дуглас всего три недели. Том Сойер хитростью заставляет приятеля вернуться, но это помогает ненадолго. Желание вновь обрести независимость - причина того, что герой навсегда покидает город, где родился, и отправляется в опасное путешествие по реке, перед этим фальсифицировав собственную смерть, чтобы люди больше не искали его.

Экранизации

Книги о приключениях Тома Сойера и Гека Финна несколько раз экранизировали. В 1981 году вышел трехсерийный советский фильм «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна», снятый режиссером . Молодые герои пробираются на кладбище ночью в поисках приключений и становятся свидетелями того, как индеец Джо совершает убийство. Позже герои еще раз сталкиваются с ним, когда ищут клад. В роли Тома Сойера и Гека Финна выступают актеры и .


В 1993 году в США вышла экранизация «Приключения Гека Финна» с в главной роли. Там обыгрывается история с беглым рабом и путешествием на плоту по реке Миссисипи.


Последний фильм по мотивам произведений Марка Твена вышел не так давно, в 2014-ом. Он называется «Том Сойер и Гекльберри Финн». Там персонаж Гек Финн сыгран Джейком Ти Остином, который до этого снялся в главной роли в комедийном сериале «Волшебники из Вэйверли Плейс».


В 1992 году во Франции вышел 12-серийный мультсериал о приключениях Гекльберри Финна. В Японии тоже не обошли эту тему вниманием и сняли аниме-сериал «Huckleberry no Bouken» в 1976 году, а в 1991-ом появился одноименный анимационный фильм. Еще через пару лет сериал решили перезапустить, и вышла новая версия, с новым режиссером и названием «Huckleberry Finn Monogatari».


Геку Финну случалось появляться на экране в образе лиса. В 2000 году в США вышел мультипликационный фильм, где персонажи «Приключений Тома Сойера» изображены в виде зверушек. Сам Том стал молодым котом, а Бекки Тетчер превратили в белую кошечку.


В остальном мультфильм снят близко к роману Марка Твена, за исключением несколько измененного финала и перестановки некоторых событий. Например, эпизод, где Бекки и Том теряются в пещере, в мультфильме перенесен в самый конец, а лис-Гек заводит дружбу с бывшей подружкой Тома (чего в тексте Твена не было).

В американском штате Алабама переиздают произведения Марка Твена с правками, вычищая то, что способно оскорбить афроамериканцев. Таких «оскорбительных» слов в романе о Гекльберри Финне нашлось аж 219. Забавно, что в свое время Марк Твен тоже пострадал из-за расовых придирок, но тогда дело обстояло ровно наоборот.


Писатель - ярый противник рабства и идеологии расизма, своей позиции не скрывал и прямо озвучивал ее в книгах. Как раз это и вызывало возмущение современников. Книгу Марка Твена о Гекльберри Финне даже изъяли из публичной библиотеки в Массачусетсе. По этому поводу Твен писал издателю:

«Они исключили Гека из библиотеки как «мусор, пригодный только для трущоб», из-за этого мы, несомненно, продадим ещё 25 тысяч копий книги».

Во второй половине ХХ века эта книга снова начала исключаться из программ в некоторых школах Америки, но уже из-за «расистских высказываний», которые в ней неожиданно обнаружили.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Коммунаровская средняя общеобразовательная школа №2.

Гуманитарная секция.

Гекльберри Финн- герой и детей, и взрослых.

Ковтун Дмитрий, ученик 5 класса.

Руководитель:

Косарева Анна Владимировна, учитель русского языка и литературы

с. Коммунар, 2015г.

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………3

ГЛАВА1.Уникальность образа Гекльберри Финна…........……….....……4

ГЛАВА2.Цитаты Гекльберри Финна................................…………......…..6

ГЛАВА3.Современные читатели о Гекльберри Финне……… …...……...7

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………....………………………………………….10

ЛИТЕРАТУРА………………………………………………………………..11

ПРИЛОЖЕНИЕ............................................................................................12

ВВЕДЕНИЕ

«Вся американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Гекльберри Финн»…, лучшей книги, которая у нас есть»

Э.Хэмингуэй

Марк Твен (1835-1910) - великий американский писатель, ставший в один ряд с такими мастерами слова, как Диккенс, Чехов, Гоголь. Его произведения, щедро усыпанные блестками юмора, веселого, беззаботного, а порой едкого и саркастического, продолжают свой путь к душам людей всех возрастов.В одиннадцатый том Собрания сочинений вошел роман `Приключения Гекльберри Финна` и рассказы.

Гекльберри Финн - один из самых известных литературных персонажей Марка Твена. Книга о приключениях озорного и доброго мальчишки зачитывается детвора всего мира.

Марк Твен не подражаем, он отлично знает что таится в душе у каждого мальчишки. Ему известно, что может захватить и увлечь ребенка. То на что бы взрослый не обратил внимание, он заостряет и описывает так, что становится интересно.
Гек, тот самый мальчик, которому завидовали все мальчишки, которые проживали в одном городе с Томом Сойером. Потому, что он не ходил в школу, не посещал воскресные занятия и ходил босиком. Вот о нем и идет речь в повествовании. Гек то и дело попадает во всякие передряги, и вот ему приходится бежать...
Книга, конечно, не просто развлекает юного читателя, а еще и многому учит.
Например, мы поняли, что если ты боишься, это еще не значит, что ты трус. И то, что помогать надо не тогда, когда у тебя есть такая возможность, а тогда когда кому-то нужна помощь.
Этим и многим другим истинам нас научил этот книжный герой. Но следует заметить, что частенько именно его пример побуждает нас на разные шалости.
Думаем, взрослым тоже стоит перечитать эту книгу. Потому, что как и в любой хорошей детской книге, здесь содержится зашифрованное послание взрослым.
Читайте, перечитывайте и получайте удовольствие.

В чём же секрет популярности образа Гекльберри Финна? Почему этот образ интересен людям разного возраста, разных профессий, разных национальностей? Поиску ответа на этот вопрос посвящена данная исследовательская работа .

Цель исследования : выяснить: на самом ли деле "Приключения Гекльберри Финна" до сих пор- книга для детей и взрослых.

З адачи:

    Просмотреть экранизации этих произведений.

    Проанализировать образ Гекльберри Финна.

    Провести анкетирование и проанализировать собранный материал о популярности образа Гекльберри Финна в настоящее время среди читателей разного возраста.

    Сделать выводы из собранного материала.

Объект исследования : образ Гекльберри Финна.

Предмет исследования: секрет популярности образа Гекльберри Финна среди взрослых и детей.

Гипотеза: возможно, образ Гекльберри Финна вызывает интерес у взрослых, потому что этот персонаж напоминает им о детстве, а у детей- потому что обладает яркими положительными качествами.

Актуальность изучаемой проблемы в том, что, так как в настоящее время жанр приключений очень востребован, нам кажется, что именно произведения М.Твена о Гекльберри Финне и сам этот персонаж являются одной из причин популяризации этого жанра и не только как жанра литературы. По мотивам книги о Томе Сойере и Гекльберри Финне созданы кинофильмы, театральные постановки, компьютерные игры, этому персонажу посвящаются памятники, Интернет-сайты, анекдоты, фразы Гекльберри Финна стали крылатыми и многие употребляют их в своей речи.

В работе использованы следующие методы исследования : изучение литературных и научных источников по данной теме, просмотр экранизаций произведений о Гекльберри Финне и Томе Сойере, анкетирование респондентов разного возраста.

ГЛАВА 1. Уникальность образа Гекльберри Финна.

Марку Твену удалось создать одну из самых удивительных и озорных книг на свете, которую горячо любят и дети, и взрослые. Перед вами - правдивая история о бесшабашном американском мальчишке Гекльберри Финне, друге не менее известного во всем мире озорника по имени Том Сойер. После того как мальчишки разбогатели, старине Геку становится невмоготу скучная размеренная жизнь под надзором доброй вдовы, и он вместе со своим верным товарищем - беглым негром Джимом - отправляется на плоту в полный опасностей и приключений путь по великой реке Миссисипи.

Кто же он такой – американский мальчишка Гекльберри Финн?

Внешность : «Гекльберри одевался в обноски с плеча взрослых людей.., лохмотья развевались по ветру. Шляпа его представляла развалину обширных размеров…»

Речь : «Да ведь ты, верно, с голоду помираешь ?», « Провалиться мне, если скажу!», «После завтрака мне пришла охота поговорить про мертвеца…», «Я ее в одну минуту укокошил палкой, а Джим схватил папашину бутыль с виски и давай хлестать .», «Я ни разу не видывал …», «А если мы найдем лодку, то им всем крышка …», «…а если делают не по-ихнему , то король просто велит всем рубить головы. А то больше прохлаждается в гареме.», «…и мой папаша всегда говорил, что он не породистей дворняги …», «Уж очень он был смешливый , другого такого негра я в жизни не видывал

Взгляд на жизнь :

суеверный – «Я отлично знал, что мужчина утопленник должен плыть по реке не вверх лицом, а вниз. Вот потому-то я и догадался, что это был вовсе не отец…», «…меня угораздило уронить … солонку. Я поскорей схватил щепотку соли, чтобы перекинуть ее через левое плечо и отвести беду…»;

наивный, необразованный – «Как-то на днях я попросил миссис Уотсон помолиться вместо меня, а она обозвала меня дураком и даже не сказала за что», «Может, мы прозевали Каир в тумане тогда ночью?», «У молодой женщины на этой картинке было довольно приятное лицо, только рук уж очень много, и от этого она, по-моему смахивала на паука»;

может притворяться и обманывать – «Да уж, пожалуйста, - говорю я, - ведь там мой папаша… Он болен, и мама тоже, и Мэри-Энн.»

Отношение к людям :

Добрый – «Зато вдова совсем не ругалась, и такая была печальная, что я решил вести себя это время получше, если смогу.», «Джиму стало его очень жалко, и мне тоже. Мы попробовали его утешить…»

Тактичный – «когда я проснулся на рассвете, он сидел и, опустив голову на колени, стонал и плакал. Обыкновенно я в таких случаях не обращал на него внимания, даже виду не подавал. Я знал, в чем дело.»

Не терпит наглости – «Нет, я нигде не видывал такой беспримерной наглости, как у этого старого хрыча!»

Ценит доброту в людях - «Она была лучше всех, и характера у нее было куда больше, чем у других девушек.»

Ценит дружбу – «что лучше меня у него нет друга на свете… И тут я нечаянно оглянулся и увидел свое письмо… «Ну что ж делать, придется гореть в аду.» Взял и разорвал письмо.»

Отношение к домашнему уюту :

Привык к вольной жизни – «только мне у нее в доме жилось неважно: уж очень она донимала всякими поряд-ками и приличиями, просто невозможно было терпеть. В конце концов я взял да и удрал.., залез опять в ту же бочку…, радуюсь вольному житью.», «Семья была очень хорошая, и дом тоже… Я еще никогда не видел в деревне такого хорошего дома, с такой приличной обстановкой», «Мы так и говорили, что нет лучше дома, чем плот. Везде кажется душно и тесно, а на плоту – нет. На плоту чувствуешь себя и свободно, и легко, и удобно.»

Вывод:

    Выросший на улице и имеющий отца-алкоголика, мальчик сумел сохранить в себе положительные качества личности и не ожесточиться, не скатиться по наклонной.

    Несмотря на кажущуюся недалекость (как результат недостатка образования), Гек обладает природной сообразительностью и практической смекалкой.

    Некоторые истины, которые дети узнают от своих родителей, Гек постигал через собственные размышления, опыт или наблюдения.

ГЛАВА 2. Цитаты Гекльберри Финна.

Знакомясь с произведением нельзя не заметить фразы героев, которые актуальны и для современного общества. Одни из них вызывают смех, другие- сначала непонимание, а затем раскрывается глубокий смысл. Вот некоторые цитаты фраз Гекльберри Финна.

    Зима - хорошая штука, когда это настоящая зима - со льдом на реках, градом, мокрым снегом, трескучими морозами, вьюгами и всем прочим, а вот весна никуда не годится - сплошные дожди, грязь, слякоть, одно слово - тоска, и уж скорей бы она кончилась.

    - Гек, ведь эти наши короли - сущие мошенники! Вот они что такое - сущие мошенники!
    - Ну, а я что тебе говорю: почти что все короли мошенники, дело известное.

    Отчего же и не сказать ей этого, ничего плохого тут нет. Такие пустяки сделать нетрудно, и хлопот никаких; а ведь пустяки-то и помогают в жизни больше всего.

    Мы сгорали от желания узнать его тайну, но Том сказал мне, что лучший способ – не проявлять любопытства, тогда он в каком-нибудь разговоре обязательно проболтается, а если мы будем расспрашивать его, он перестанет нам доверять, и тогда уж из него ничего не вытянешь.

    Потом она стала проповедовать насчет преисподней, а я возьми да и скажи, что хорошо бы туда попасть.

    Том сказал мне, что молчать при таких обстоятельствах ужасно трудно и что если бы мы сейчас рассказали все, что мы знаем, то стали бы героями, но еще более героически хранить молчание, – может, только двое мальчишек из миллиона способны на это.

    Нет лучше способа провести время, когда соскучишься: уснешь, а там, глядишь, куда и скука девалась.

    Вы, конечно, знаете, что это такое? Это весенняя лихорадка. Вот как это называется. И если уж вы подхватили ее, вам хочется – вы даже сами не знаете, чего именно, – но так хочется, что просто сердце щемит. Если разобраться, то, пожалуй, больше всего вам хочется уехать, уехать от одних и тех же знакомых вам мест, которые вы видите каждый день и которые уже осточертели вам; уехать, чтобы увидеть что-нибудь новенькое. Вот что вам хочется – уехать и стать путешественником, вас тянет в далекие страны, где все так таинственно, удивительно и романтично. Ну а если вы не можете сделать это, то вы согласны и на меньшее: уехать туда, куда возможно, – и на том спасибо.

    Джим – он всегда был самым благородным негром на свете и всегда благодарил за любую мелочь, какую для него сделаешь. Он только снаружи был черным – внутри он был белый, ничуть не хуже вас.

    Ведь в цивилизации что хуже всего? Если кто-то получил письмо и в нем какая-нибудь неприятность, то он непременно придет и расскажет вам все про нее, и вам сразу на душе скверно станет. А газеты – так те все неприятности со всего света собирают и почти все время портят вам настроение, а ведь это такое тяжкое бремя для человека. Ненавижу я эти газеты, да и письма тоже, и если б я мог сделать по-своему, я бы ни одному человеку не позволил свои неприятности сваливать на людей, с которыми он вовсе незнаком и которые совсем на другом конце света живут.

    Я так разумею: гении думают, что они все знают, и потому не слушают ничьих советов, а всегда поступают по-своему, и из-за этого все люди их ненавидят и презирают.

    Бывают же такие люди – начнет он ходить вокруг, глотая слюнки, когда у тебя появилось яблоко, и выпрашивать огрызок, но уж если яблоко попалось ему, а ты попросил огрызок у него и напомнил, как однажды тоже давал ему огрызок, он тебе такую рожу состроит, да еще и скажет, что век будет тебя помнить, но вот только огрызка ты не получишь. Но, между прочим, я заметил, что им всегда за это воздается.

    Только молитва не шла у меня с языка. Да и как же иначе? Нечего было и стараться скрыть это от Бога. И от себя самого тоже. Я-то знал, почему у меня язык не поворачивается молиться. Потому что я кривил душой, не по-честному поступал - вот почему. Притворялся, будто хочу исправиться, а в самом главном грехе не покаялся. Вслух говорил, будто я хочу поступить как надо, по совести, будто хочу пойти и написать хозяйке этого негра, где он находится, а в глубине души знал, что все вру, и Бог это тоже знает. Нельзя врать, когда молишься, - это я понял.

    -А ты что сделаешь со своей долей, Том?
    - Куплю барабан, взаправдашнюю саблю, красный галстук, бульдога-щенка и женюсь.
    -Женишься?
    -Ну да.
    - Том, ты... ты не в своём уме!

    Какой же толк стараться делать всё как полагается, когда от этого тебе одно только беспокойство; а когда поступаешь как не надо, то беспокойства никакого, а награда все равно одна и та же. Я стал в тупик и ответа не нашел. Ну, думаю, и голову больше ломать не стану, а буду всегда действовать, как покажется сподручней.

ГЛАВА 3. Современные читатели о Гекльберри Финне.

Вот что говорят взрослые люди о "Приключениях Гекльберри Финна".

Марина Н.Г.:"Читала эту книгу несколько раз, и ребенком, и во взрослом возрасте.
Когда была маленькой, то меня просто завораживала приключенческая составляющая и описания неизвестного мне быта. В детстве многие вещи были непонятны, особенно если касались истории США (например, история с беглым негром непонятна, если не знать истории рабства и плантаций). Книга отлично подойдет для совместного семейного чтения, но родителям надо быть готовым, что некоторые моменты придется объяснять, делая экскурс в историю.
Роскошная природа Юга США, по которому катит свои воды огромная Миссисипи - и привольная мальчишеская жизнь, на плотах и диких пляжах, в лесах и на пыльных дорогах, где встречаются удивительные персонажи. Как я в детстве завидовала этим мальчишкам! Как мне нравилась история с "вызволением негра из тюрьмы", хотя в то время я мало что в ней понимала.

Когда я прочитала эту книгу взрослой, то поняла, что это просто энциклопедия из жизни Юга США. Какие яркие персонажи, сколько юмора в этой книги, сколько доброй иронии и острой сатиры на тогдашний уклад жизни.

Я не перестаю удивляться изобретательности проходимцев, о которых рассказывает Марк Твен. И доброте обычных жителей, о которой тоже рассказано немало.

Эта книга - настоящая классика мировой литературы. И одна из лучших книг об Америке."

Чепурных Л.А.:"Недавно внучка пришла из школы, звонит мне, чтобы сказать, что ей задали прочитать книгу Марка Твена. "Бабушка, посмотри, пожалуйста, у тебя вроде она была". Отдать ей должное она с удовольствием читает книги в бумажном варианте.
Зная, что у меня есть этот автор, я взяла книгу. Описывая мальчишек своего произведения, в принципе, автор описывает свое детство, ту жизнь в Америке, которая была у него. Со всеми ее прелестями и недостатками.
А в этой книге он показывает свое становление из мальчика в настоящего человека.

Время, которое описывает Твен приходится на сороковые годы прошлого века. В то время в Соединенных Штатах было рабство, рабами были негры. Только каждый штат имел свой характер этого рабства.
Так Северные штаты, где не требовалась дешевая рабочая сила, считался "свободным". Средняя полоса Штатов использовала бесплатную рабочую силу в качестве прислуги, а вот Южные штаты, где были хлопковые плантации, вовсю использовались рабы-невольники в качестве рабочей силы и условия негров-невольников были ужасны.
В этой книге Марк Твен показывает застойную жизнь обывателей маленького городка, жестокость жителей этого городка. На его глазах свершается самосуд, который жители этого городка называли судом Линча. Описано очень много ситуаций, когда мальчик сталкивался с алчностью, грабежами, жестокостью.
Считаю, что такие произведения нужно читать нашим детям, чтобы сравнить те условия в которых живут они, с теми в которых жили дети другого времени. Чтобы оценить то что они имеют."

Самарина Е.А.:"Приятно перечитывать книги детства. Во-первых, сбрасываешь груз прожитых лет и снова погружаешься в этот беззаботный мир, вновь переживаешь за героев, участвуешь с ними во всех их приключениях. Во-вторых, замечаешь то, на что раньше в силу отсутствия жизненного опыта не обращала внимания, над чем особо не задумывалась. «Гекельберри Финн» не стал исключением.

Я следовала за этим мальчишкой повсюду: пряталась с ним и с его отцом на острове, бежала, захватив все пожитки, плыла с ним то на плоту, то в челноке, участвовала в аферах мнимого короля и фальшивого графа, спасала бежавшего негра Джима, а затем готовила его побег. Это были настоящие приключения, возвращающие в детство, наполняющие теми же ощущениями, что возникали много лет назад при первом чтении книги. Одновременно с этим иногда какие-то элементы сюжета как бы отрывались от него и представали в ином свете."

Для того чтобы понять, сохранен ли на самом деле интерес современных читателей к образу Гекльберри Финна, было проведено анкетирование в трех возрастных группах:

1. Учащиеся 5, 7 классов.

2. Учащиеся 9,11 классов.

3. Взрослые.

Респондентам были предложены вопросы:

Взрослые и учащиеся 5,7 классов ответили практически одинаково 66-70% опрошенных читают на досуге, а вот учащиеся 9,11 читают произведения вне школьной программы лишь 50 %.

2. Какой жанр литературы вы предпочитаете читать?

взрослые

9,11 классы

5,7 классы

романы

29%

11%

фантастика

12%

38%

36%

приключения

29%

15%

15%

детектив

16%

11%

18%

классика

военные

ужасы

Не читают

76%

Из всех жанров особой популярностью и у детей, и у взрослых пользуются фантастика, приключения и детективы. Любовные романы не читают 5,7- классники, зато классику, военные книги и ужасы читают только взрослые. Из взрослых признались, что для чтения не выбирают жанр- 3%, а вот 76% из учащихся 9,11 классов не смогли ответить на вопрос.

3. Знаете ли вы, кто такой Гекльберри Финн?

76% учащихся не знают такого персонажа.

Примерное количество учащихся 5,7 классов и взрослых около 50% знают Гекльберри.

5. Какие приключения Гекльберри Финна вы знаете?

Не знают приключений Гекльберри Финна, даже приключения с Томом Сойером не смогли вспомнить:

Взрослые-61%; 9,11 классы-80%; 5,7 классы-54%

6. Какое впечатление о характере мальчика у вас сложилось?

Не смогли дать характеристику Гекльберри Финну:

взрослые- 37% ; 9,11 классы-73% ; 5,7 классы- 24%.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

По результатам проведённой работы, можно сделать следующие в ыводы:

    Чтение не является хобби опрошенных;

    Гекльберри Финна помнят старшее поколение и учащиеся 5 класса;

    Популярность героя зависит от изучения книги в школе.

Гипотеза, выдвинутая в начале работы, не нашла своё подтверждение, но мы пришли к выводу, что популярность любого книжного героя среди современных читателей зависит не от того, насколько он интересен, а от потери интереса людей к чтению вообще. персонажа.

Практическая значимость данной работы в том, что результаты исследования можно применить при подготовке урока литературы или классного часа, посвящённого приключениям Гекльберри Финна.. Кроме того, анализируя поступки героев, можно развить в себе такие качества личности, как наблюдательность, внимание, логическое мышление, сообразительность, гуманизм.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

    М.: МОСКВА, с. 4-125

    Википедия – Гекльберри Финн.

    Лит.: Мендельсон М. Марк Твен. М., 1958;

    Ромм А. Марк Твен и его книги о детях. Л., 1958;

    Фонер Ф. Марк Твен - социальный критик. М., 1961.

Приложение.

1. Читаете ли вы художественную литературу вне школьной программы?

2. Какой жанр литературы вы предпочитаете читать?

3. Знаете ли вы, кто такой Гекльберри Финн?



Copyright © 2024 Образовательный портал - HappyWorldSchool.